“Rasysiu be lietuviskos kalbos simboliu, nosiniu ir panasiai”…

Vytautas.jpgSveiki. Šis klausimas man  seniai kirba galvoje. Kokia Lietuvos žurnalistų sąjungos pozicija dėl taip vadinamų žurnalistų, dirbančių naujienų portaluose, kurie “kepa” straipsnius “translate google” ir kitomis vertimo staklėmis?

Dauguma straipsnių yra anoniminiai, nes tik nurodyta, kad informacija parengta pagal bbc, cnn ir kitus naujienų portalus. Būtų įdomu žinoti, kas yra publikacijų autoriai. Jeigu būtų jų pavardės, žinotume, kam tokia „tolima” yra  lietuvių kalba, kas neturi  „ryšio” su lietuviška gimine. Darau tokią išvadą, nes jų kalbos raštas labai sudarkytas. Vyrauja bendratys, nesuvokiami teiginiai, yra net paprasčiausių gramatinių klaidų.

Suprantama, naujienų portaluose nedaug darbuotojų, nėra stilisto ar kalbininko. Dabar skaitant kai kurias publikacijas atrodo, kad tai kaimyninės Lenkijos naujienų svetainė, turinti skiltį kalbantiems lietuviškai, nes publikuojami bet kaip ar kaip nors – parašyti ir išversti straipsniai.

Juoko vardan, o gal tai ir padėtų, ar Lietuvos žurnalistų sąjunga negalėtų įsteigti nominaciją taisyklingiausiai, gražiausiai lietuviškai rašančiam žurnalistui? O prie LŽS įsteigto „gėdos stulpo” turėtų atsirasti visi, kurie nesugeba rašyti ar versti –  aiškiai, vaizdžiai, literatūriškai, nes tokių Jūsų plunksnos brolių ir sesių yra nemažai. Abejoju, kad tas publikacijas svetainėm atsiunčia “mėgėjai”, kurių rašinius nėra kam redaguoti. Tikriausiai  tą kasdienminį darbą atlieka “profesionalai”  ir  dar atlyginimą arba honorarą gauna…

Jeigu kuo giliau miškan, tuo daugiau malkų, tai internetinėse svetainėse – kuo  daugiau straipsnių – tuo daugiau  nevykusių komentarų. Apgailėtinos mintys ir išsireiškimai su gramatinėmis klaidomis. Kas sustabdys tokių „komentarų” taršą? Reikia išaiškinti ir visuomenę informuoti apie tokius „kreivai” rašančius. O gal apskritai reikia  kontroliuoti ir redaguoti tokių rašeivų „kūrybą”? 

Raseiva_II.jpg“Geriausius” lietuvių kalbos “žinovus” Lietuvos žurnalistų sąjunga turėtų paskelbti savo internetinėje svetainėje. Gal tai priverstų visus, net  profesionalius žurnalistus apie tai susimąstyti?

Nemalonu rašyti tokį laišką, jaučiuosi tarytum niurzga, bet ir tylėti negaliu. Aš esu profesionalus operos dainininkas. Baigiau mokslus Lietuvos muzikos ir teatro akademijoje, taip pat magistro studijas Londono Karališkojoje akademijoje, tai lyg ir emigrantas. Pastarasis žodis irgi siaubingas (ar nėra kito – malonesnio ?) vos ne „recidyvistas”…

P.S. Nenorėčiau, kad mano pavardė būtų viešai skelbiama, pakaks ir gražaus vardo VYTAUTAS V. 

Dailininko Algimanto Snarskio piešinys „Rašeiva”

Panašūs straipsniai